Инструкция по пожарной безопасности в лаборатории химического анализа

8-800-775-09-71 Бесплатно по России!

Обучение сотрудников лаборатории
Настоящая инструкция разработана в соответствии с Федеральным законом от 22.07.2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности»,   Правилами противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. № 390, Правилами пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой промышленности (ВППБ 01-04-98*) и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ.

1.Общие положения

 1.1. Настоящая инструкция устанавливает единые требования по обеспечению пожарной безопасности в химической лаборатории и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ, а также для работников других организаций по обеспечению мер пожарной безопасности в химической лаборатории.

1.2. Невыполнение требования настоящей инструкции влечет за собой дисциплинарную, административную,  уголовную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

1.3. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности в химической лаборатории  возлагается на начальника ГКС, назначенного приказом руководителя филиала. На период его отсутствия, ответственность за пожарную безопасность возлагается на лицо, назначенное приказом начальника управления.

1.4. Ответственность за сообщение на ГЩУ (сменному диспетчеру) или на коммутатор (дежурному телефонисту) о возникновении пожара и оповещению непосредственного руководителя возлагается на всех работников филиала, работников сторонних организаций обнаружившими пожар или признаки горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.).

1.5. Ответственность за сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану, (информирование) руководства ЛПУМГ, сбор членов ДПК, дежурных служб объекта, возлагается на сменного диспетчера и дежурного телефониста.

1.6. До прибытия  пожарной охраны ответственность за организацию спасания и эвакуацию людей, тушения пожара имеющимися силами и средствами, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.7. Ответственность за проверку включения автоматических систем противопожарной защиты (систем оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты), возлагается на лиц ответственных за эксплуатацию данных систем и оперативный персонал, назначенный приказом начальником управления.

1.8. Ответственность за отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты) возлагается на начальника службы ЭВС. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления. При тушении пожара  в электроустановках и на электрооборудовании выдают допуск установленной формы.

1.9. Ответственность за отключение агрегатов, аппаратов, коммуникаций, систем вентиляции, созданию условий по предотвращению развития пожара,  возлагается на ответственного за эксплуатацию  данного оборудования.

1.10. Ответственность за прекращение всех работ в здании, открытой площадке, кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара, возлагается на руководителей цехов, служб, а также на лиц ответственных за производство работ повышенной опасности (огневых и газоопасных и др.).

1.11. Ответственность за удаление за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара, возлагается на  начальника цеха, службы. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления.

1.12. Ответственность за осуществление общего руководства по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.13. Ответственность за обеспечение соблюдения требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.14. Ответственность за организацию проведения тушения пожара, эвакуации и защиты материальных ценностей, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.15. Ответственность за встречу подразделений пожарной охраны и оказание помощи в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара, места расположения источников противопожарного водоснабжения возлагается на начальника цеха, службы данного объекта. В его отсутствия на лицо, назначенное приказом начальника управления.

1.16. Ответственность за сообщений  пожарной охране, и другим привлекаемым подразделениям участвующим в тушении пожара и проведении связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведений, необходимых для обеспечения безопасности личного состава, о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.17. По прибытии пожарного подразделения, ответственность за информирование руководителя тушения пожара, о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, о количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых на объекте веществ, материалов, изделий и сообщение других сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара, возлагается на начальника управления,  в его отсутствии на главного инженера.

1.18. Ответственность за организацию привлечения сил и средств объекта к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.

1.19. При выполнении работ повышенной опасности (огневых, газоопасных, строительно-монтажных, верхолазных и др.) противопожарные мероприятия в случае возникновения пожара осуществляет ответственные за подготовительные и производство работ, а также непосредственно начальники цехов, служб  на чем оборудовании, участке, цеха проводятся работы или в их отсутствие на лиц, их замещающих в установленном порядке.

2.Общие требования пожарной безопасности

 2.1. Помещение химической лаборатории следует содержать в чистоте и порядке.

2.2. Горючие отходы, мусор, ветошь, отработанные кислоты и щелочи необходимо собирать и сливать в предназначенные для этой цели специальные контейнеры и места слива.

2.3. Основной выход должен быть не загроможден и свободно открываться. При нахождении людей в помещении химической лаборатории двери могут быть закрыты лишь на внутренние и легко открывающиеся запоры.

2.4. Помещение химической лаборатории должно быть укомплектовано первичными средствами пожаротушения.

2.5. В помещении химической лаборатории должен быть свободный доступ к средствам первичного пожаротушения

2.6. Помещение химической лаборатории должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей надлежащий обмен.

2.7. Помещение химической лаборатории должно быть оборудовано вытяжным шкафом с принудительной вытяжкой.

2.8. Рабочие столы и вытяжной шкаф химической лаборатории должны быть полностью покрыты несгораемым материалом, а при работе с кислотами и щелочами – антикоррозийным материалом и иметь бортики.

2.9. Воздухообмен в помещении химической лаборатории должен быть рассчитан таким образом, чтобы фактические концентрации паров, газов и пыли в воздухе рабочих помещений не превышали предельно-допустимой взрывобезопасной концентрации.

2.10. Электрооборудование химической лаборатории должно соответствовать требованиям «Правил устройства электроустановок».

2.11. Шкафы с электрооборудованием должны закрываться специальным ключом.

2.12. Пролитые масла, химреактивы и другие горючие жидкости должны немедленно убираться.

2.13. В помещении химической лаборатории запрещается:

  • — загромождать проходы  и выходы оборудованием, различными материалами;
  • — перекрывать доступ к противопожарному инвентарю и оборудованию;
  • — курить;
  • — применять открытый огонь для отогрева оборудования, коммуникаций и обогрева помещения;
  • — устраивать кладовые, хранить  хим. реактивы неиспользуемые в работе;
  • — не допускать совместное хранение веществ, химическое воздействие которых может вызвать пожар или взрыв;
  • — вешать и раскладывать для просушки одежду и другие предметы на приборы отопления;
  • — применять бытовые электронагревательные приборы, без оформленного в надлежащем порядке разрешения;
  • — пользоваться вытяжными шкафами с неисправной вентиляцией;
  • — допускать скопления промышленных отходов, кроме специально отведенных мест;
  • — допускать лиц, не имеющих допуска, для работы в помещении химической лаборатории;
  • — оставлять без присмотра подключенными к источникам питания электроприборы;
  • — держать открытыми шкафы электрообрудования.
  • — разукомплектовывать первичные средства пожаротушения.

2.14. По окончанию работ персонал обязан выполнить все меры, предотвращающие возможность возникновения пожара, а именно:

  • — убрать рабочее место;
  • — убрать инструмент и приспособления в специально отведенное место;
  • — протереть начисто рабочее место от остатков масел и химреактивов;
  • — собрать и поместить всю использованную ветошь в специально отведенное место;
  • — отключить электрооборудование;
  • — убрать спецодежду, спецобувь в специально отведенное место.

2.15. Осмотр помещения химической лаборатории производится после окончания работ перед закрытием, работающим персоналом.

2.16. Химическая лаборатория должна быть укомплектована первичными средствами пожаротушения и иметь свободный доступ к ним.

3.Порядок действия при пожаре

3.1. При возникновении пожара, действия работников ЛПУМГ в первую очередь должны быть направлены на обеспечение безопасности и эвакуации людей.

3.2. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.) необходимо:

  • — немедленно сооб­щить диспетчеру ГКС по телефону ,  дежурному телефонисту службы связи  при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
  • — принять посильные меры по эвакуации людей и тушению пожара;
  • — поставить в известность об обнаружении пожара руководство ЛПУМГ.

3.3. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротуше­ния (к тушению пожара приступать только в случае отсутствия явной угрозы жизни и наличию возможности покинуть опасное место в любой момент тушения пожара).

3.4. Организовать встречу подразделений пожарной охраны, оказать по­мощь в выборе пути для подъезда к очагу пожара.



× Задать вопрос в WhatsApp